Sourate 88 - Al Ghasiyah - L'enveloppante
/http%3A%2F%2Fwww.ushuaia.com%2Femission8%2Flesplusbelles%2F0_images%2F800x600%2Fnuage.jpg)
Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux
1. T'est-il parvenu le récit de l'enveloppante ?
L'occultante est un des noms du Jour de la résurrection, parce qu'elle couvre et assaille les gens. Le Prophète
, rapporte-t-on, passa près d'une femme qui était entrain de réciter T'est-elle parvenue, la nouvelle de l'occultante ? Il s'arrêta pour entendre, puis dit : "Oui, elle m'est parvenue."
2. Ce jour-là, il y aura des visages humiliés,Le verset Il y aura ce Jour des faces qui s'humilieront : ces faces se soumettrons, mais leur action ne servira plus à rien (Ibn Abbâs).
3. préoccupés, harassés.Le verset fatiguées de leur tribulation : elles auront beaucoup agi, mais au Jour de la résurrection elles se retrouveront dans un feu brûlant. Les fatiguées de leur tribulations sont les faces des Chrétiens (Ibn Abbâs).
Ikrima et as-Suddy : Dans l'ici-bas, elles commettent les désobéissances. Dans le Feu, elles seront dressées pour le châtiment.
4. Ils brûleront dans un Feu ardent,Le verset fatiguées de leur tribulation : elles auront beaucoup agi, mais au Jour de la résurrection elles se retrouveront dans un feu brûlant. Les fatiguées de leur tribulations sont les faces des Chrétiens (Ibn Abbâs).
Ikrima et as-Suddy : Dans l'ici-bas, elles commettent les désobéissances. Dans le Feu, elles seront dressées pour le châtiment.
5. et seront abreuvés d'une source bouillante.Le verset s'abreuvent à une source bouillante : elles boivent d'une source dont le bouillonnement est à son maximum (Ibn Abbâs, Mujâhid, al-Hasan, as-Suddy).
6. Il n'y aura pour eux d'autre nourriture que des plantes épineuses [darii],
Le verset elles n'ont pour nourriture que du darî' : le darî' est un arbre de Feu (Ibn Abbâs). c'est le Zaqqûm (Saïd ben Jubayr). En somme, c'est un arbre infernal.
7. qui n'engraisse, ni n'apaise la faim.Le verset cela ne profite au corps ni ne trompe la faim : cette nourriture ne contient aucune utilité pour le corps.
8. Ce jour-là, il y aura des visages épanouis,Après avoir affirmé quel serait le sort réservé aux malheureux, Dieu fait l'éloge des bienheureux : le Jour de la résurrection, ils auront des visages radieux. Et cela, ils ne l'auront que parce qu'ils ont bien agi dans l'ici-bas.
9. contents de leurs efforts,
Le verset contentés par leur propre zèle : satisfaits de leurs oeuvres.
10. dans un haut Jardin,Le verset dans un haut Jardin : dans un Jardin élevé, splendide, ils sont installés en toute sûreté dans des appartements.
11. où ils n'entendent aucune futilité.Le verset où ne s'entendent pas frivolités : dans le Jardin, on n'entend pas un seul mot de frivolité : Ils n'y entendent point futilités : rien que "salut !" ; Ils n'entendent là propos frivole non plus qu'incitation au péché
12. Là, il y aura une source coulante.Le verset Il y a là une source vive : il y a là une source qui coule continuellement. Le terme "source" est, ici, générique, désignant une multitude de sources jaillissantes.
13. Là, des divans élevésLe verset des lits surhaussés : des lits élevés, doux, épais par la couche où les houris s'assoient.
14. et des coupes poséesLe verset des jattes apportées : des jattes bien remplies et prêtes pour le bienheureux qui en veut.
15. et des coussins rangésLes versets des coussins disposés, des tapis déployés : ils sont bien là, étendus pour le bienheureux qui veut s'asseoir.
16. et des tapis étalés.Les versets des coussins disposés, des tapis déployés : ils sont bien là, étendus pour le bienheureux qui veut s'asseoir.
17. Ne considèrent-ils donc pas les chameaux, comment ils ont été créés,Dieu recommande aux hommes de méditer sur Ses créatures qui sont à coup sûr la preuve de Son omnipotence, de Sa grandeur.
Le verset Que ne considèrent-ils les chameaux, comme ils furent créés : le chameau est une créature étonnante. Très fort, de carrure imposante, il se soumet pourtant à un chef vulnérable, faible. Sa chair se mange, son lait se boit, son poil se confectionne. Dieu attire l'attention sur les chameaux, parce que ces bêtes de troupeau sont les plus utilisés chez les Arabes.
18. et le ciel comment il est élevéChurayh al-Qadhy disait : Faites-nous sortir et voyons comme les chameaux sont créés, comme le ciel est élevé ! : Ne regardent-ils donc pas le ciel au-dessus d'eux, comme Nous l'avons bâti et paré sans la moindre faille ?
19. et les montagnes comment elles sont dresséesLe verset les montagnes comme elles furent dressées : les montagnes ont été bien dressées, bien ancrées, pour la stabilité de la terre
20. et la terre comment elle est nivelée ?Le verset la terre comme elle fut étalée ? : comme elle a été étendue. Dieu attire l'attention du campagnard pour qu'il médite sur les choses de son environnement (le chameau sur lequel il monte, le ciel qui est au-dessus de lui, les montagnes qui sont en face de lui, le sol qu'il foule). Tout cela et bien d'autres choses sont la preuve que Dieu est l'Omnipotent, le Maître sublime qui a seul le droit d'être adoré.
21. Eh bien, rappelle ! Tu n'es qu'un rappeleur,Les versets Lance donc le Rappel : tu n'es là que celui qui rappelle, tu n'es pas pour eux celui qui régit : Muhammad, communique aux hommes ce qui t'es révélé : à toi la communication seule incombe, et à Nous le compte.
22. et tu n'es pas un dominateur sur eux.Le verset tu n'es pas pour eux celui qui régit : tu n'es pas pour eux un tyran (Ibn Abbâs, Mujâhid) ; tu n'es pas celui qui dérobe des actions salutaires dénie par le coeur et la langue : Aussi bien n'a-t-il pas reconnu la Vérité, ni prié, mais il a démenti, s'est dérobé. C'est pourquoi il est dit Dieu lui infligera le châtiment majeur.
23. Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas,Le verset tu n'es pas pour eux celui qui régit : tu n'es pas pour eux un tyran (Ibn Abbâs, Mujâhid) ; tu n'es pas celui qui dérobe des actions salutaires dénie par le coeur et la langue : Aussi bien n'a-t-il pas reconnu la Vérité, ni prié, mais il a démenti, s'est dérobé. C'est pourquoi il est dit Dieu lui infligera le châtiment majeur.
24. alors Allah le châtiera du plus grand châtiment.Le verset tu n'es pas pour eux celui qui régit : tu n'es pas pour eux un tyran (Ibn Abbâs, Mujâhid) ; tu n'es pas celui qui dérobe des actions salutaires dénie par le coeur et la langue : Aussi bien n'a-t-il pas reconnu la Vérité, ni prié, mais il a démenti, s'est dérobé. C'est pourquoi il est dit Dieu lui infligera le châtiment majeur.
25. Vers Nous est leur retour.Le verset C'est à Nous qui ferons retour : ils comparaîtront devant Nous.
26. Ensuite, c'est à Nous de leur demander compte.Le verset et ce sera encore à Nous de dresser leur compte : Nous les jugerons sur la base de leurs actions et ensuite les rétribuerons.