AUDIO : La citadelle du musulman ~ Chapitre 15 - Les invocations de l'appel à la prière

Publié le par Sahih Din

 


حصن المسلم

La citadelle du musulman


Invocations issues du Qur'an et de la Sunna
Compilé, référencé et indexé par le Cheikh Sa'îd Ibn 'Ali Ibn Wahf Al-Qahtanî

Traduction : Abû 'Omar Rafîq Terghînî, Ya'qûb Leenen, Revu et corrigé par Ismael Mahmûd Al-Lakhamî, traducteur à la Présidence de l'administration des Recherches Islamiques et de l'Ifta

بسم الله الرحمن الرحيم

Au Nom d'Allah, Le Tout Miséricordieux, Le Très Miséricordieux,

Télécharger le texte des invocations du chapitre 15 et le texte audio en français en Mp3

 

15. Les invocations de l'appel à la prière :

Répéter après le muezzin (celui qui appelle les fidèles à la prière) sauf après "Venez à la prière, accourez au succès ! ",

حَيَّ عَلَى الصَّلاةِ وَحَيَّ عَلَى الْفَلاحِ

alors on dit :

لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ

hawla wa lâ quwwata illâ bi-l-lâhi

     

22. "Il n'y a de puissance et de force qu'en Allah." Rapporté par Al-Boukhârî (1/52) et Muslim (1/288).

وَأَنَّ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، رَضِيتُ بِاللهِ رَبًّا، وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولاً، وَبِالإِسْلاَمِ دِينًا

wa anâ ach-hadu an lâ ilâha illâ-l-lâhu, wahdahu lâ charîka lahu, wa anna Muhammadan 'abduhu wa rasûluhu. Radîtu bi-l-lâhi rabban, wa bi-Muhammadin rasûlan, wa bi-l-islâmi dînan.

     

23. Après que le muezzin ait dit : "J'atteste qu'il n'y a de divinité qu'Allah…" Rapporté par Ibn Khuzayma (1/220), dire : "Moi aussi j'atteste qu'il n'y a de divinité qu'Allah Seul sans associé et que Mohammed est Son esclave et Son messager ; j'agrée Allah comme mon Seigneur, Mohammed comme Messager et l'Islam comme religion." Muslim (1/290).

24. Prier (C'est-à-dire prononcer : "Que la prière et le salut d'Allah soient sur le Prophète…" ; voir ch.107) sur le Prophète (Paix et bénédictions sur lui) à la fin de l'appel à la prière. Muslim (1/288).

اللَّهُمَّ رَبِّ هَذِهِ الدَّعْوَةِ التَّامَّةِ، وَالصَّلاَةِ الْقَائِمَةِ، آتِ مُحَمَّدًا الْوَسِيلَةَ وَالْفَضِيلَةَ، وَابْعَثْهُ مَقَامًا مَحْمُودًا الَّذِي وَعَدْتَهُ، إِنَّكَ لاَ تُخْلِفُ المِيعَادَ

Allâhumma rabba hâdihi d-da'wati t-tâmmati, wa s-salâti-l-qâ'imati. Âti Muhammadani l-wasîlata wa-l fadîlata, wa b'at-hu maqâman mahmûdani l-ladî wa'adtahu. [Innaka lâ tukhlifu-l-mî'âd].

     

25. Et dire : "Ô Seigneur, Maître de cet appel parfait et de la prière que l'on va accomplir, donne à Mohammed le pouvoir d'intercéder (le Jour du Jugement) et la place d'honneur (au Paradis), et ressuscite-le dans la position louable que Tu lui as promise. [Car Tu ne manques jamais à Ta promesse]." Al-Bukhârî (1/152) et ce qui se trouve entre crochets est une version d'Al-Bayhaqî (1/410) et authentifié par l'éminent savant 'Abdul-'Aziz Ibn Bâz dans Tuhfatul-Akhyâr (p.38). Remarque : Nous avons traduit "Al-Wassîla" par le pouvoir d'intercéder ; or, un hadith d'Al-Bukhârî (1/588) précise que c'est une place au Paradis à laquelle le Prophète (Paix et bénédictions sur lui) espère accéder. D'autre part, il y a divergence à propos de l'authenticité de la dernière phrase entre crochets (voir Irwâ' ul-Ghalîl, 1/260).

26. Invoquer Allah pour soi entre le premier appel et le second (Le premier appel est appelé al-Adhân ; il est lancé quelques 10-15 minutes avant la prière, et le second appel à la prière est appelé al-Iqâma, et il est prononcé pour débuter la prière) car l'invocation à ce moment-là n'est jamais rejetée. At-Tirmidhî, Abû Dawûd et Ahmed ; voir aussi Irwâ'ul-Ghalîl (1/262).

Publicité

Publié dans ADORATIONS

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article